事前警告:
這是初步翻譯,目前有些簡陋,但等期末考完會回來加強
作者是純粹的音樂劇愛好者,不精通翻譯,有錯誤請指教
歌名:Wait for it
出自:Hamilton(音樂劇漢彌爾頓)
演唱者: Leslie Odom Jr. , Original Broadway Cast of Hamilton
編曲/作詞: Lin-Manuel Miranda
Theodosia writes me a letter every day
西奧多莎每天都寫給我一封信
I'm keeping her bed warm while her husband is away
她丈夫不在時我會幫她暖被
He's on the British side in Georgia
他是喬治亞的英國軍官
He's trying to keep the colonies in line
試著讓殖民地安份點
But he can keep all of Georgia
他可盡心放在喬治亞
Theodosia, she's mine
但西奧多莎是我的
Love doesn't discriminate
愛不會分辨
Between the sinners and the saints
在罪人和聖人之間
It takes and it takes and it takes
它掠取掠取再掠取
And we keep loving anyway
但我們還是愛著
We laugh and we cry and we break
我們會笑會哭會崩潰
And we make our mistakes
也會犯錯
And if there's a reason I'm by her side
但若有個能讓我待在她身旁的理由
When so many have tried
在嘗試了這麼多之後
Then I'm willing to wait for it
我願意等待它
I'm willing to wait for it
我願意等候它
[Burr:]
My grandfather was a fire and brimstone preacher
([Men:] Preacher, preacher, preacher)
我的祖父是一個講述永恆磨難的傳教士
But there are things that the
但有些事不是
Homilies and hymns won't teach ya
經典和聖歌能教我們的
([Men:] Teach ya, teach ya, teach ya)
My mother was a genius
我的母親是個天才
([Women:] Genius)
My father commanded respect
我的父親受人景仰
([Men:] Respect, respect)
When they died they left no instructions
他們死時沒留下任何教誨
Just a legacy to protect
只有需要維持的顯赫名聲
[Burr/Ensemble:]
Death doesn't discriminate
死亡不會分辨
Between the sinners and the saints
在罪人和聖人之間
It takes and it takes and it takes
它掠取掠再掠取
And we keep living anyway
但我們依然生活著
We rise and we fall and we break
我們時好時壞我們會崩潰
And we make our mistakes
也會犯錯
And if there's a reason I'm still alive
但若有個我還活著的理由
When everyone who loves me has died
在所有愛我的人都去世時
I'm willing to wait for it (wait for it)
我願意等待它
I'm willing to wait for it
我願意等候它
Wait for it
等待它
[Ensemble:]
Wait for it*3
等待它
[Burr:]
I am the one thing in life I can control
我是我生命中唯一由我掌控的
[Ensemble:]
Wait for it*4
等待它
[Burr:]
I am inimitable
我獨一無二
I am an original
我是屬於我的原創
[Ensemble:]
Wait for it*4
等待它
[Burr:]
I'm not falling behind or running late
我沒有被超越也沒有錯過時機
[Ensemble:]
Wait for it*4
[Burr:]
I'm not standing still
我沒有原地踏步
I am lying in wait
我正在伺機等待
[Ensemble:]
Wait*3
等待
[Burr:]
Hamilton faces an endless uphill climb
漢彌爾頓正面臨著無盡的坎去攀爬
[Ensemble:]
Climb*3
攀爬
[Burr:]
He has something to prove
他有要證明的東西
He has nothing to lose
沒有不可輸去之物
[Ensemble:]
Lose*4
[Burr:]
Hamilton's pace is relentless
漢彌爾頓全力以赴
He wastes no time
分秒不留
[Ensemble:]
Time*3
分秒
[Burr:]
What is it like in his shoes?
如果我是他會怎樣?
Hamilton doesn't hesitate
漢彌爾頓毫不猶豫
He exhibits no restraint
沒有顧忌
He takes and he takes and he takes
他爭取爭再爭取
And he keeps winning anyway
他總是勝出
He changes the game he plays and he raises the stakes
他改變規則,參與進來並且抬高了賭注
And if there's a reason
但若有個理由
He seems to thrive when so few survive, then Goddamnit
他能在優勝劣汰中茁壯,那天殺的
[Burr and Company:]
I'm willing to wait for it (wait for it, wait for...)
我願意等待它
I'm willing to wait for it...
我願意等候它
Life doesn't discriminate
生命不會分辨
Between the sinners and the saints
在罪人與聖人之間
It takes and it takes and it takes
它掠取掠取再掠取
And we keep living anyway
但我們依然生活著
We rise and we fall and we break
我們時好時壞會崩潰
And we make our mistakes
也會犯錯
And if there's a reason I'm still alive
但若有個我仍然活著的理由
When so many have died
當那麼多人死去時
Then I'm willin' to
我願意
[Burr:]
Wait for it...
等待它…
[Women:]
Wait for it...
等待它…
[Men:]
Wait for it...
等待它…
[Burr:]
Wait for it...
等待它…
[Women:]
Wait for it...
等待它…
[Men:]
Wait for it...
等待它…
[Women:]
Wait for it...
等待它…
[Men:]
Wait for it...
等待它…
[Women:]
Wait for it...
等待它…
[Men:]
Wait for it...
等待它…
[Women:]
Wait for it...
等待它…
[Men:]
Wait...
等待…
留言列表